希望について
その手伸ばしても今は届かないよ
so no te no ba shi te mo i ma wa to do ka nai yo
仆たちの梦は もっと远くにあるんだ
bo ku ta chi no yu me wa motto to o ku ni a run da
夜空の星だって
yo zo ra no ho shi datte
何亿光年の彼方
nan o ku kou nen no ka na ta
暗闇の先に 辉くもの
ku ra ya mi no sa ki ni ka ga ya ku mo no
希望について 仆は语ろう
ki bou ni tsu ite bo ku wa ka ta rou
名も无き诗人のように 热く
na mo naki shi jin no you ni a tsu ku
君が涙に 濡れているなら
ki mi ga na mi da ni nu re te iru na ra
慰めよりも
na gu sa me yo ri mo
やがて白む空を语ろうか
ya ga te shi ra mu so ra wo ka ta rou
爱を探してもすぐに见つからないよ
Ai wo sa gashi te mo su gu ni mi tsu ka ra na I yo
自分の方から谁か爱してみるんだ
Ji bu n no ka ta ka ra da re a I shi te mi ru n da
こんな広い世界运命に导かれて
Ko n na hi ro I se ka i u n me I ni mi chi bi ka re te
たった一つだけの光を见た
Ta tta hi to tsu da ke no hi ka ri wo mi ta
希望について仆は语ろう
ki bou ni tsu i te bo ku wa ka ta rou
年老いた水夫のように深く
To shi o i ta su I fu no yo u ni fu ka ku
君が何かに伤ついたなら
Ki mi ga na ni ka ni ki zu tsu I ta na ra
手当てするより升る朝日仆は指差そう
Te a te su ru yo ri no bo ru a sa hi bo ku wa yu bi sa so u
本当は谁もみんな谛めて楽になるよ
Ho n tou ha da re mo mi n na a ki ra me t era ku ni na ru yo
だけど梦はいつも背を向けない
Da ka to yu me wa I tsu mo se wo mu ken a i
希望について 仆は语ろう
ki bou ni tsu i te bo ku wa ka ta rou
名も无き诗人のように 热く
na mo na ki shi jin no you ni a tsu ku
君が答えに 迷ってるなら
ki mi ga ko tae ni ma yotte ru na ra
立ち止まらずに 歩きながら
ta chi to ma ra zu ni a ru ki na ga ra
希望について 仆は语ろう
ki bou ni tsu i te bo ku wa ka ta rou
名も无き戦士のように
na mo naki sen shi no you ni
いつか梦を粮にして
i tsu ka yu me wo ka te ni shi te
全手打~满意请采纳哦~O(∩_∩)O~
好麻烦哦,不过还是译成平假名比较好。没学过日语,看了罗马音,也不能完全发准的