“米勒段老”可以解释为:想你了,思念你哦。米是想、思念之意,勒是你的意思,段老是语气词!
前半句是“那边那个(人)”的意思,后半句不太理解,也许用汉字写音不准,可以描述一下语境么?
后半句可以确定是“弥(读音介于二三声之间,即介于弥和米之间)len(第四声)端老(读音介于二三声之间,即介于劳和老之间)”,翻译出来就是想你了。倒是前半句理解为“岸担辣等(二三声之间)”,翻译为这边那个(人),似乎不是很准确了。毕竟这是楼主不懂的情况下翻译过来,偏差难免。
是白族话!
意思是:在远方的你啊,想你了!
Oh the wait, Miller Duan Lao