让我看到你的手。或是也许警察说的:举起手之类的意思(防止掏武器)。望有用。
单独的一个词组不能看出什么,得带到句子里去翻译,如果说在爱情方面这句话就能翻译成:把你的手交给我,给我你的手之类的!如果放在教室里那就变成了:给我看看你的手
show me your hands美国警察经常会喊这个,让你把双手放在他可见的地方,如果多次警告你不理他的话,他会怀疑你手上有枪想反击什么的,有可能会枪毙你