廉颇老矣,尚能饭否 原文大体是:赵王使使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。廉颇见使者,一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。使者还报曰:“廉将军虽老,尚善饭;然与臣坐,顷之三遗矢矣。”赵王以为老,遂不召。
大概是赵王想用廉颇,就派使者去看廉颇身体怎样。廉颇的仇人郭开给了使者很多钱,要使者诋毁廉颇。廉颇见了使者,为了表示自己身体好,就吃了1斗饭,十斤肉,并披挂上马。使者回报赵王说,廉颇虽老,胃口还好;但是和我做了一会拉了三回屎。
用在现在就是说某人虽老,但身体还好,还能有番作为。
不是的,原句是“廉颇老矣,尚能饭否?”这是说,廉颇很老了,就是饭量大啊!
通过提问能否吃得下饭来衡量他是否仍然能征善战
只要你还能还能坚持 努努力说不定你就成功了 说得事让人去努力加油