英文翻译,哪位亲帮忙翻译一下下面的句子,谢谢!

2025-05-20 13:58:49
推荐回答(3个)
回答1:

so much business is reassuring,and it is possible to stand looking at the cranes and trucks and feel that mild curiosity and hopefulness so often inspired by construction sites.
生意多了让人欣慰,并且能够站在那里看着建筑工地上的吊车和卡车,体会它常常带来的些许好奇和些许希望。

您好,原句貌似不完整,busyness和truks是拼写错误,已纠正。

在缺少上下文的情况下,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。

回答2:

下午好!
为您翻译如下:
这么多的业务令人安心,让人可以肆意站在工地旁看着起重机和卡车,好好的感受那份淡淡的憧憬和不断被激励的希望。

回答3:

在建筑工地看作忙碌的人, 上上下下的起重机和来来回回的卡车, 心中不自然地感觉有点好奇, 也激起了对未来的希望.