为什么新三国演义把司马懿的“yi(4声)”读成yi(2声)

陆毅演诸葛亮的版本
2025-05-20 11:39:02
推荐回答(5个)
回答1:

一种是标准的读音“义”;一种是不规范的读音“仪”,通常是受到评书、广播、电视等媒体中一些不标准的读音的影响。
电视中念白字的情况挺多的。

回答2:

语言的白话,就好像我们喜欢把角(jue)色,读成角(jiao)色,流血(xue 4声or xie 3声)读成流血(xue 3声)
不用在意这些细节,让大家明白才是语言的作用。

回答3:

看开点,里面的人觉得这样读着好听,错读为二声

回答4:

读音不标准的看多,曹操的操:一声,很多人读成轻声,听起来像某人的乳名

回答5:

大家听得顺口,就采用这种读法了