狼的文言文,一屠晚归,担中肉尽.欻一狼来

2025-05-20 06:25:09
推荐回答(4个)
回答1:

  【原文】
  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
  屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
  屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
  少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
  狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  【翻译】
  一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。   
  屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟从着。屠夫又把骨头扔给狼,后面的那只狼停下了,可是前面的那只狼又赶到了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶(屠夫)。   
  屠夫处境非常危急,害怕前后一起受到狼的攻击。(屠夫)看见野地里有个打麦场,场主人把柴堆积在场当中,覆盖成小山似的。屠夫于是跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢上前,朝着屠夫瞪着眼。   
  一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠夫面前。很久,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情十分悠闲。屠夫突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍几刀把狼杀死。屠夫正要上路,转身看到柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠夫。狼的身体已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫先从狼的后面砍掉了它的大腿,然后把这只狼也杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方法来诱惑敌方的。   
  狼太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。

回答2:

狼 蒲松龄
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

回答3:

好棒呀,帮了我许多

回答4:

有一个屠夫傍晚悠闲地、慢吞吞地走着。他的心情特别好,因为他担子里面的猪肉在菜市场被抢购一空,他今天赚了不少钱。担子里只剩下几根骨头,那是准备给他看家狗吃的。
天渐渐的暗下来了,突然,屠夫觉得背后有东西跟着他。屠夫不禁打了个寒颤,快步走了起来。谁知后面那东西还是跟着他。屠夫缓缓转身一看——两只狼!这两只狼眼里,透着邪恶的光,贪婪的伸着舌头。屠夫冷静下来,灵光一闪,他将一块骨头扔给了狼之后快步走向前。转头一看,还有一只狼在跟着他。屠夫只得又扔了一块骨头给狼。谁知第一只狼已经吃完骨头,又追了上来。屠夫急的满头大汗,心想:遭了,这可怎么办,万一两只狼前后夹击,我不就腹背受敌无处可逃了吗?
这是屠夫看见前面有一个打麦场,麦场里有很多麦草堆积成一座“小山”。屠夫计上心来,跑过去蹲在草垛旁。“这样两只狼便不能夹击我了。”屠夫自言自语。
两只狼虎视眈眈,屠夫手里的屠刀握的紧紧的。狼不敢贸然上前。突然一只狼走开了,而另一只狼却蹲在屠夫面前睡起了大觉。屠夫心想:这可是杀它的大好时机,如果不杀,我就很有可能被吃掉!
屠夫不再多想,手握屠刀,一个箭步冲上去将狼大卸八块。
狼血染红了地面,一只乌鸦飞过天空。屠夫松了一口气,收好屠刀继续往前走,走了几步,屠夫突然觉得不对劲儿:我只杀了一只狼,还有一支呢?
屠夫转到草垛后面,一看,另一只狼正在草堆里打洞,试图从后面偷袭屠夫。屠夫见狼半个身子都在草堆里,便大步流星地走过去,用刀砍死了他。
屠夫彻底松了一口气:“唉!终于摆脱他们了!”看来,任何法术都逃不过人的法眼啊。
再聪明的狼也不过是只禽兽而已,怎么能和人的智慧相比呢?