i didn't think you would come.
我没想到你真的会来。
翻译成英文是这样的:
You really have come.
人工滴啊!还有,楼上的,这个句子又没有过去式词,干嘛把它写成过去式??
希望对你有帮助!
You actually come!You really do!用这种重复的表达,表明说话者的惊讶。当然,也可以用虚拟语气。 eg:I didn't think you would come!
你还真的来了。
You really want to.
I didn't think you would come.
用虚拟语气比较好,蕴含着我没想到你会来的意思,很意外。
you came here actually