求翻译一下,下面的文言文

2025-05-08 21:14:53
推荐回答(3个)
回答1:

你还那样在夷夏之防,那么一定真有驱除异族的本领,然后没有用夷的下下之策,请问您有什么办法吗?
直言过虑,不敢当
以前的话语,不是很通顺。夷夏之防:具体表现为对异族人保持警觉、防备,还有禁止与外族通婚等。禁止我方先进文化传入外族,也警惕外族不良风俗对我方的影响干扰。

回答2:

公尚龈龈于夷夏之防,则必真有攘夷之本领,然后不为用夷之下策,请问公有何术乎?
危言过滤,非所敢承
翻译
你既然说能防夷夏,就当有防夷夏骚扰的本事,也不会用夷夏之策,请问你有什么本事?
吓人的话、多余的忧虑,是不敢担当

回答3:

您不齿于外防之策,就必须要有有防外的真本领,然后才可以不用此策,请问您有什么高见呢?故意说些吓人的话,在下不敢苟同。(不了解语境,翻译很生硬)