中译英 短文求助!!急!! 然(希望人工翻译)

2025-05-21 18:04:21
推荐回答(1个)
回答1:

看到没人翻译,仓促完成,请才参考!

我们坐在长洲岛江边的一个露天饭店里,品尝着这里的特产――味道鲜美的河虾,煦暖的阳光洒在身上,清新柔和的江风轻拂而过,远处几只小渔船在平静的江面上荡漾着,这一切令人遐意。
We sit in an open-air resturaunt on the river bank of Changzhou island, eatting the specialty--delicious shrimps.under,Warm sunbeam rests on us soft winds above the river pass by and several fishing boats waving on the clam river ,How wonderful sna soft they are
长洲岛位于广州市的东面,属黄埔区管辖,长洲四面环水,与广州大学城相邻。it’s a island of sunshine and wonderful weather。岛上的大部分居民讲广州本地方言,小部分外省来的居民讲普通话。
ChangzhouIsland locates in the east of Guanzhou , it is in the Huanpu district surrounded by water.and it is near the Guanzhou University, it’s a island of sunshine and wonderful weather。,Most people on the island say local diale of guanzhou .only a small part of them say PutongHua
岛上有几个造船厂,最大型的造船厂是黄埔造船厂,另外还有一个大型的军工厂和著名的黄埔军校。白天,一部分居民到岛外工作,其它大部分居民则留在这几个工厂工作。
there are several dockyards on teh island and the biggest one is HUanPu Shipbuilding Plant, and there are also an ordnance factory and the famous HUanpu military school。In teh day time some people go to work outside the island, and the others work in these factory in the island
这里有非常宁静的夜晚和非常清新的空气。夏天的晚上,大人们都喜欢去江边美丽的中山公园散步,小孩们则喜欢在公园里的游乐场玩耍。这就是我们的长洲岛!
nights here is so quiet and air is fresh.In the summer evening those elder people like to walk in the beautidul Zhongshan Park on the bank of the whilechildren like to play in the pleasure ground