は是提示助词,表示提示主语。みんな的后面可加,也可不加,都没有错误。但是根据本人在日本过留学和日本人的接触,みんな后面一般都不加的,但是如果说语法的话,加不加都对
みんな何时に会社へ来ますか,翻译是"大家什么时候来公司?"
田中さんは何时に会社へ来ますか,翻译是"田中什么时候来公司?"
从字面上看这两个词在句子中的作用是一样的.都是主语.
みんな后面是有个"は"的,是省略了.
因为助词 は 读音:wa 和 な 同属 あ段假名.所以省略了.
我也是初学者.尝试回答一下.
前一句只是把は省略掉了,日语口语中经常把一些助词省略掉
算是习惯用法吧。
还有,“みんな”有副词的用法。所以有时也不加“は”。
例句1 副词
この部屋にあるもの、みんなあげる。 这房间里的东西,全部给你。
例句2 副词?
みんな来ましたか? 大家都来了吗?
みんな来ました。 大家都来了。
这句的“みんな”有“大家”和“都”的两个意思。一般不加“は”